Межрегиональный Будоцентр "САНГЭН"

Сэмпаи, сэнсэи, сокэ и даны. Часть 4.

  

Параллельно с системой кю/дан, существует и традиционная система передачи - дэн (伝).

С ней всё еще хуже, в том смысле, что в средние века никаких организаций объединяющих стили не было, и каждый глава школы сам устанавливал порядок передачи и ступени.

Обобщая можно выделить: сёдэн (初伝), тюдэн (中伝), окудэн (奥伝); мокуроку (目録); мэнкё кайдэн (免許皆伝).

Есть и другие степени, например кириками, тюгокуи, мэнкё, сихан мэнкё. Кроме того, существуют различные дэнсё (伝書), в которых содержатся «ключи» к мокуроку, «секреты» школы, записи о её происхождении и т.п.

Во многих школах существовал обычай на церемонии вступления давать «кэппан», клятву, подписанную собственной кровью. Клятва содержала обещания до получения мэнкё не посвящать в сущность школы даже своих родственников, не учить никого без разрешения, не критиковать другие школы, сохранять верность политическому курсу правительства и т.п. За нарушение клятвы полагалась божественная кара.

Тут надо еще сказать пару слов о традиционном методе преподавания. Он заключался в том, что собственно никакого метода не было. Имелось индивидуальное обучение и групповое, но и в одном и в другом случае сэнсэй показывал технику один-два раза, и потом все повторяли, кто во что горазд. Не знаю, сохранился ли такой способ обучения сейчас, встречать не приходилось, но на видео 70-х годов 20-го века еще можно увидеть картину: сокэ сидит на возвышении под сёмэном, 50 человек что-то делают. Среди них ходят сэмпаи и иногда поправляют. Т.е. фраза «я учился у сэнсэя такого-то» вполне может означать, что человек стоял в массовке, видел сэнсэя издалека, но лично даже не был представлен и никаких наставлений от него не получал.

Опять вспоминается фильм «Сумрачный самурай». Когда у героя спрашивали, занимался ли он такой-то школой, герой ответил «я всего лишь посещал занятия». Эти слова в полной мере характеризуют традиционную японскую систему обучения.

Никто никому ничего не разжевывает и не требует, показали – делай. Понял – молодец, не понял – твои проблемы. Цели научить каждого не было, да и сейчас нет. Нюансы объясняются только избранным и строго индивидуально. Экзаменов как таковых зачастую тоже не было, в один прекрасный день сокэ решал, что человек уже готов, ему давали мокуроку и вероятно посвящали в некие нюансы техники, которые позволяли перейти на следующий уровень.

От школы к школе могли быть отличия, но в основном, мокуроку содержал список техник, которые были показаны ученику. Таким образом, владение мокуроку, не означает передачу школы и не дает права преподавать, а лишь свидетельствует о прохождении определенного курса обучения. Раньше мокуроку получали очень маленькое число занимающихся, сейчас, особенно в организациях, вышедших на международный уровень, обладателей мокуроку становится все больше, в том числе и среди иностранцев. Преподавать (под присмотром главы школы) разрешалось только после получения сихан/кёси мэнкё.

Слово сихан (師範) дословно переводится как наставник, учитель.

Используется в будо/будзюцу и традиционных искусствах (гэйдо). Может быть должностью (как например, в полицейском управлении), статусом, лицензией или званием. Употребление зависит от школы, например в дзюдо так называли только Кано Дзигоро, в других видах Будо это этап карьерной лестницы инструктора. Ниже него могут быть сихан-дай, дзюн-сихан. Выше – мэйё-сихан (в кэндо 8 дан и выше), сайко-сихан.

От школы к школе, наличие/отсутствие этих степеней, а так же требования к обладателям различны.

Полной передачей школы является мэнкё кайдэн (инка, инка кайдэн, мэндзё кайдэн). Оно означает, что человек получил все знания, имеющиеся в школе, имеет право преподавать ее в неизменном виде или создать отдельное направление - ха, выражающее его личный взгляд на школу (в этом случае он становится сокэ новой школы). Из рюха, часто упоминаемых на нашем форуме можно привести в пример Хонтай Ёсин-рю, т.е. школу Ёсин-рю как она есть, и Мото-ха Ёсин-рю, школу Ёсин-рю в трактовке сокэ Ясумото.

Система передачи может существовать как самостоятельно (выдаются только мокуроку и дэнсё, поясов/данов нет), так и вместе с системой кю/дан.

В последнем случае подняться по лесенке данов могут все занимающиеся, а вот передачу – дэн, получают только избранные, те, кто достоин, по мнению сэнсэя.

Поборники традиций ехидничают – раньше никаких данов не было, японцы их придумали, чтобы разводить на бабло наивных иностранцев. С другой стороны, есть мнение, что разделение этапов обучения на кю/дан – это большой методологический прорыв по сравнению с традиционной системой, позволяющий заметно повысить общий уровень занимающихся.

Константин Малыгин


 

на главную